当前位置 :
【英语翻译从太空看,地球是个蓝色的球体给的解答提示:是谁看?人看,宇航员看,不是地球看,所以那个看不能用现在分词和动词不定式.只能用过去分词疑问:过去分词不是经常描述被动的事情】
更新时间:2024-04-24 22:52:37
1人问答
问题描述:

英语翻译

从太空看,地球是个蓝色的球体

给的解答提示:是谁看?人看,宇航员看,不是地球看,所以那个看不能用现在分词和动词不定式.只能用过去分词

疑问:过去分词不是经常描述被动的事情吗?就是动作者不是说话者.

看既然是宇航员的动作,为什么是过去分词?那不成地球看了?

陆鸣回答:
  过去分词作状语,用在与逻辑主语成被动关系的时候,   而此句中,Seenfromthespace,theearthisablueplanet.   earth是主语,因此地球是被人看,所以要用被动.   而不是说什么动作者不是说话者,这是不准确的.
最新更新
一对三(yiduisan.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 一对三 yiduisan.com 版权所有 闽ICP备2021002822号-2